經號:   
   (SN.55.48 更新)
相應部55相應48經/拔提亞經(入流相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)[SA.1123]
  起源於迦毘羅衛城。
  世尊對在一旁坐下的釋迦族拔提亞說這個:
  「拔提亞!具備四法的聖弟子入流者、不墮惡趣法者、決定者正覺為彼岸者,哪四個?
  拔提亞!這裡,聖弟子具備對佛……(中略)在諸法上……(中略)在僧團上……(中略)具備聖者喜愛的諸戒:無毀壞的……(中略)轉起定的。
  拔提亞!具備這四法的聖弟子是入流者、不墮惡趣法者、決定者、正覺為彼岸者。」
SN.55.48/(8) Bhaddiyasuttaṃ
   1044. Kapilavatthunidānaṃ. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho bhaddiyaṃ sakkaṃ bhagavā etadavoca– “catūhi kho, bhaddiya, dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo.
   “Katamehi catūhi? Idha, bhaddiya, ariyasāvako buddhe …pe… dhamme …pe… saṅghe …pe… ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti akhaṇḍehi …pe… samādhisaṃvattanikehi. Imehi kho, bhaddiya, catūhi dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo”ti. Aṭṭhamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):