相應部43相應14-43經/無漏經等(無為相應/處篇/如來記說)(莊春江譯)[SA.890]
「
比丘們!我將為你們教導無
漏與導向無漏之道,
你們要聽它!
比丘們!而什麼是無漏呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導真實與導向真實之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是真實呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導
彼岸與導向彼岸之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是彼岸呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導微妙的與導向微妙的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是微妙的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導極難見的與導向極難見的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是極難見的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導不衰老的與導向不衰老的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是不衰老的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導堅固的與導向堅固的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是堅固的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導不壞散的與導向不壞散的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是不壞散的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導不可見與導向不可見之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是不可見呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導無
虛妄與導向無虛妄之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是無虛妄呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導寂靜的與導向寂靜的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是寂靜的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導
不死與導向不死之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是不死的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導勝妙的與導向勝妙的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是勝妙的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導吉祥的與導向吉祥的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是吉祥的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導安穩的與導向安穩的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是安穩的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導渴愛的滅盡與導向渴愛的滅盡之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是渴愛的滅盡呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導
不可思議的與導向不可思議的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是不可思議的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導未曾有的與導向未曾有的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是未曾有的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導無災難的與導向無災難的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是無災難的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導無災難法與導向無災難法之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是無災難法呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導涅槃與導向涅槃之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是涅槃呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導無瞋害的與導向無瞋害的之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是無瞋害的呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導離貪與導向離貪之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是離貪呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導純淨與導向純淨之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是純淨呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導解脫與導向解脫之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是解脫呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導無
阿賴耶與導向無阿賴耶之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是無阿賴耶呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導洲(島)與導向洲之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是洲呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導庇護所與導向庇護所之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是庇護所呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導救護所與導向救護所之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是救護所呢?……(中略)。」
「比丘們!我將為你們教導歸依處與導向歸依處之道,你們要聽它!
比丘們!而什麼是歸依處呢?……(中略)。」
SN.43.14- 43/(3- 32) Anāsavādisuttaṃ
379-408. “Anāsavañca vo, bhikkhave, desessāmi anāsavagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, anāsavaṃ …pe… saccañca vo, bhikkhave, desessāmi saccagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, saccaṃ …pe… pārañca vo, bhikkhave, desessāmi pāragāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, pāraṃ …pe… nipuṇañca vo, bhikkhave, desessāmi nipuṇagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, nipuṇaṃ …pe… sududdasañca vo, bhikkhave, desessāmi sududdasagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, sududdasaṃ …pe… ajajjarañca vo, bhikkhave, desessāmi ajajjaragāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, ajajjaraṃ …pe… dhuvañca vo, bhikkhave, desessāmi dhuvagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, dhuvaṃ …pe… apalokitañca vo, bhikkhave, desessāmi apalokitagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, apalokitaṃ …pe… anidassanañca vo, bhikkhave, desessāmi anidassanagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, anidassanaṃ …pe… nippapañcañca vo, bhikkhave, desessāmi nippapañcagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, nippapañcaṃ …pe…?
“Santañca vo, bhikkhave, desessāmi santagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, santaṃ …pe… amatañca vo, bhikkhave, desessāmi amatagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, amataṃ …pe… paṇītañca vo, bhikkhave, desessāmi paṇītagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, paṇītaṃ …pe… sivañca vo, bhikkhave desessāmi sivagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, sivaṃ …pe… khemañca vo, bhikkhave, desessāmi khemagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, khemaṃ …pe… taṇhākkhayañca vo, bhikkhave, desessāmi taṇhākkhayagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, taṇhākkhayaṃ …pe…?
“Acchariyañca vo, bhikkhave, desessāmi acchariyagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, acchariyaṃ …pe… abbhutañca vo, bhikkhave, desessāmi abbhutagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, abbhutaṃ …pe… anītikañca vo, bhikkhave, desessāmi anītikagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, anītikaṃ …pe… anītikadhammañca vo, bhikkhave, desessāmi anītikadhammagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, anītikadhammaṃ …pe… nibbānañca vo, bhikkhave, desessāmi nibbānagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, nibbānaṃ …pe… abyāpajjhañca vo, bhikkhave, desessāmi abyāpajjhagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, abyāpajjhaṃ …pe… virāgañca vo, bhikkhave, desessāmi virāgagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamo ca, bhikkhave, virāgo …pe…?
“Suddhiñca vo, bhikkhave, desessāmi suddhigāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamā ca, bhikkhave, suddhi …pe… muttiñca vo, bhikkhave, desessāmi muttigāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamā ca, bhikkhave, mutti …pe… anālayañca vo, bhikkhave, desessāmi anālayagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamo ca, bhikkhave, anālayo …pe… dīpañca vo, bhikkhave, desessāmi dīpagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, dīpaṃ …pe… leṇañca vo, bhikkhave, desessāmi leṇagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, leṇaṃ …pe… tāṇañca vo, bhikkhave, desessāmi tāṇagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, tāṇaṃ …pe… saraṇañca vo, bhikkhave, desessāmi saraṇagāmiñca maggaṃ. Taṃ suṇātha. Katamañca, bhikkhave, saraṇaṃ …pe…anusāsanī”ti? Bāttiṃsatimaṃ.