經號:   
   (SN.1.63 更新)
相應部1相應63經/渴愛經(諸天相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)
  「世間被什麼引導?被什麼牽引
   什麼是一法,一切就隨其控制?」
  「世間被渴愛引導,被渴愛牽引,
   渴愛是一法,一切就隨其控制。」
SN.1.63/(3). Taṇhāsuttaṃ
   63. “Kenassu nīyati loko, kenassu parikassati.
   Kissassu ekadhammassa, sabbeva vasamanvagū”ti.
   “Taṇhāya nīyati loko, taṇhāya parikassati;
   Taṇhāya ekadhammassa, sabbeva vasamanvagū”ti.
漢巴經文比對(莊春江作):
  參看SN.1.62。