雜阿含525經[正聞本1594經/佛光本524經](目犍連相應/雜因誦/弟子記說)(莊春江標點)
如是我聞:
一時,
佛住波羅㮈國仙人住處鹿野苑中。……乃至
尊者大目犍連言:
「我於路中,見一眾生舉體糞穢以塗其身,亦食糞穢,乘虛而行。臭穢苦惱,啼哭號呼。」……乃至佛告諸
比丘:
「此眾生者,過去世時,於此波羅㮈城為自在王師
婆羅門。以憎嫉心,請迦葉佛
聲聞僧,以糞著飯下,試惱眾僧,緣斯罪故,已地獄中受無量苦。地獄餘罪,今得此身,續受斯苦。
諸比丘!如大目犍連所見,真實不異,當
受持之。」
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
相應部19相應12經/食糞者經(勒叉那相應/因緣篇/弟子記說)(莊春江譯)
「
學友!這裡,當我從
耆闍崛山下來時,看見潛入糞坑、以兩手食糞的男子……(中略)
比丘們!這位眾生就在這王舍城曾是惡心婆羅門,他在迦葉遍正覺者教說時代以食事邀請比丘
僧團後,木桶盛滿糞後,說這個:『啊!請
尊師們盡情地吃,連同帶走。』……(中略)。」
巴利語經文(台灣嘉義法雨道場流通的word版本)
SN.19.12/(2). Gūthakhādasuttaṃ
213. “Idhāhaṃ, āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ purisaṃ gūthakūpe nimuggaṃ ubhohi hatthehi gūthaṃ khādantaṃ …pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe duṭṭhabrāhmaṇo ahosi. So kassapassa sammāsambuddhassa pāvacane bhikkhusaṅghaṃ bhattena nimantetvā doṇiyo gūthassa pūrāpetvā etadavoca– aho bhonto, yāvadatthaṃ bhuñjantu ceva harantu cāti …pe… Dutiyaṃ.