經號:   
   (AN.10.155 更新)
4.第四個五十則
(16) 1.人品
增支部10集155經/應該被結交經(莊春江譯)
  「比丘們!具備十法的人不應該被結交,哪十個呢?他是邪見者、他是邪志者、他是邪語者、他是邪業者、他是邪命者、他是邪精進者、他是邪念者、他是邪定者、他是邪智者、他是邪解脫者,比丘們!具備這十法的人不應該被結交。
  比丘們!具備十法的人應該被結交,哪十個呢?他是正見者、他是正志者、他是正語者、他是正業者、他是正命者、他是正精進者、他是正念者、他是正定者、他是正智者、他是正解脫者,比丘們!具備這十法的人應該被結交。」
4. Catutthapaṇṇāsakaṃ
(16) 1. Puggalavaggo
AN.10.155/ 1. Sevitabbasuttaṃ
   155. “Dasahi bhikkhave, dhammehi samannāgato puggalo na sevitabbo. Katamehi dasahi? Micchādiṭṭhiko hoti, micchāsaṅkappo hoti, micchāvāco hoti, micchākammanto hoti, micchā-ājīvo hoti, micchāvāyāmo hoti, micchāsati hoti, micchāsamādhi hoti, micchāñāṇī hoti, micchāvimutti hoti– imehi kho, bhikkhave, dasahi dhammehi samannāgato puggalo na sevitabbo.
   “Dasahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato puggalo sevitabbo. Katamehi dasahi? Sammādiṭṭhiko hoti, sammāsaṅkappo hoti, sammāvāco hoti, sammākammanto hoti, sammā-ājīvo hoti, sammāvāyāmo hoti, sammāsati hoti, sammāsamādhi hoti, sammāñāṇī hoti, sammāvimutti hoti– imehi kho, bhikkhave, dasahi dhammehi samannāgato puggalo sevitabbo”ti.
漢巴經文比對(莊春江作):