經號:   
   (AN.8.68 更新)
增支部8集68經/聖言經(莊春江譯)
  「比丘們!有這八種聖言說,哪八種呢?對沒看見的說沒看見、對沒聽聞的說沒聽聞、對無所覺的說無所覺、對無所識的說無所識、對看見的說看見、對聽聞的說聽聞、對所覺的說已覺知、對所識的說已識知,比丘們!這是八種聖言說。」
AN.8.68/ 8. Ariyavohārasuttaṃ
   68. “Aṭṭhime, bhikkhave, ariyavohārā. Katame aṭṭha? Adiṭṭhe adiṭṭhavāditā, asute asutavāditā, amute amutavāditā, aviññāte aviññātavāditā, diṭṭhe diṭṭhavāditā, sute sutavāditā, mute mutavāditā, viññāte viññātavāditā. Ime kho, bhikkhave, aṭṭha ariyavohārā”ti. Aṭṭhamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):