經號:   
   (AN.6.113 更新)
增支部6集113經/不喜樂經(莊春江譯)
  「比丘們!有這三法,哪三個呢?不喜樂、加害、非法行,比丘們!這是三法。比丘們!對這三法的捨斷,三法應該被修習,哪三個呢?對不喜樂的捨斷應該修習喜悅、對加害的捨斷應該修習不加害、對非法行的捨斷應該修習正法行,比丘們!對這三法的捨斷,這三法應該被修習。」
AN.6.113/ 7. Aratisuttaṃ
   113. “Tayome bhikkhave, dhammā. Katame tayo? Arati, vihiṃsā, adhammacariyā. Ime kho, bhikkhave, tayo dhammā. Imesaṃ kho, bhikkhave, tiṇṇaṃ dhammānaṃ pahānāya tayo dhammā bhāvetabbā. Katame tayo? Aratiyā pahānāya muditā bhāvetabbā, vihiṃsāya pahānāya avihiṃsā bhāvetabbā, adhammacariyāya pahānāya dhammacariyā bhāvetabbā. Imesaṃ kho, bhikkhave, tiṇṇaṃ dhammānaṃ pahānāya ime tayo dhammā bhāvetabbā”ti. Sattamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):