經號:   
   (AN.6.78 更新)
增支部6集78經/樂與喜悅經(莊春江譯)
  「比丘們!具備六法的比丘當生住於豐富的樂與喜悅,以及為了諸的滅盡有他的起源、開始,哪六個呢?比丘們!這裡,比丘是樂於法者、是樂於修習者、是樂於捨斷者、是樂於獨居者、是樂於無加害者、是樂於無虛妄者,比丘們!具備這六法的比丘當生住於豐富的樂與喜悅,以及為了諸漏的滅盡有他的起源、開始。」
AN.6.78/ 4. Sukhasomanassasuttaṃ
   78. “Chahi bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu diṭṭheva dhamme sukhasomanassabahulo viharati, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṃ khayāya. Katamehi chahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu dhammārāmo hoti, bhāvanārāmo hoti, pahānārāmo hoti, pavivekārāmo hoti abyāpajjhārāmo hoti, nippapañcārāmo hoti. Imehi kho, bhikkhave, chahi dhammehi samannāgato bhikkhu diṭṭheva dhamme sukhasomanassabahulo viharati, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṃ khayāyā”ti. Catutthaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):