經號:   
   (AN.6.24 更新)
增支部6集24經/喜馬拉雅山經(莊春江譯)
  「比丘們!具備六法的比丘可以碎破喜馬拉雅山山王,更不用說對卑下的無明了,哪六個呢?比丘們!這裡,比丘是定的等至善巧者;是定的持續善巧者;是定的出定善巧者;是定的順意善巧者;是定的行境善巧者;是定的決意善巧者,比丘們!具備這六法的比丘可以碎破喜馬拉雅山山王,更不用說對卑下的無明了。」
AN.6.24/ 4. Himavantasuttaṃ
   24. “Chahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu himavantaṃ pabbatarājaṃ padāleyya, ko pana vādo chavāya avijjāya! Katamehi chahi? Idha, bhikkhave, bhikkhu samādhissa samāpattikusalo hoti, samādhissa ṭhitikusalo hoti, samādhissa vuṭṭhānakusalo hoti, samādhissa kallitakusalo hoti, samādhissa gocarakusalo hoti, samādhissa abhinīhārakusalo hoti. Imehi kho, bhikkhave, chahi dhammehi samannāgato bhikkhu himavantaṃ pabbatarājaṃ padāleyya, ko pana vādo chavāya avijjāyā”ti! Catutthaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):