經號:   
   (AN.5.151 更新)
4.第四個五十則
(16) 1.正法品
增支部5集151經/正性決定經第一(莊春江譯)
  「比丘們!具備五法,當聽聞正法時,他不能在善法上進入正性決定,哪五個呢?他輕蔑談論、輕蔑說者、輕蔑自己、[以]散亂心與不一心聽法、不如理作意,比丘們!具備這五法,當聽聞正法時,他不能在善法上進入正性決定。
   比丘們!具備五法,當聽聞正法時,他能在善法上進入正性決定,哪五個呢?他不輕蔑談論、不輕蔑說者、不輕蔑自己、不[以]散亂心與一心聽法、如理作意,比丘們!具備這五法,當聽聞正法時,他能在善法上進入正性決定。」
4. Catutthapaṇṇāsakaṃ
(16) 1. Saddhammavaggo
AN.5.151/ 1. Paṭhamasammattaniyāmasuttaṃ
   151. “Pañcahi bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ. Katamehi pañcahi? Kathaṃ paribhoti, kathikaṃ paribhoti, attānaṃ paribhoti, vikkhittacitto dhammaṃ suṇāti, anekaggacitto ayoniso ca manasi karoti. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇantopi saddhammaṃ abhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ.
   “Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṃ bhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattaṃ. Katamehi pañcahi? Na kathaṃ paribhoti, na kathikaṃ paribhoti, na attānaṃ paribhoti, avikkhittacitto dhammaṃ suṇāti, ekaggacitto yoniso ca manasi karoti. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato suṇanto saddhammaṃ bhabbo niyāmaṃ okkamituṃ kusalesu dhammesu sammattan”ti. Paṭhamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):