經號:   
   (AN.5.60 更新)
增支部5集60經/老年出家者經第二(莊春江譯)
  「比丘們!老年出家者具備五法是難得的,哪五個呢?比丘們!老年出家者易順從糾正是難得的;善把握所背誦的是難得的;恭敬地接受所背誦的是難得的;說法者是難得的;持律者是難得的,比丘們!老年出家者具備這五法是難得的。」
  蓋品第一,其攝頌
  「障礙、聚、支,適時、母子,
   和尚、處、離車族少年,老年出家者二則隨後。」
AN.5.60/ 10. Dutiyavuḍḍhapabbajitasuttaṃ
   60. “Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato dullabho vuḍḍhapabbajito. Katamehi pañcahi? Dullabho, bhikkhave, vuḍḍhapabbajito suvaco, dullabho suggahitaggāhī dullabho padakkhiṇaggāhī, dullabho dhammakathiko, dullabho vinayadharo. Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgato dullabho vuḍḍhapabbajito”ti. Dasamaṃ.
  Nīvaraṇavaggo paṭhamo.
   Tassuddānaṃ–
   Āvaraṇaṃ rāsi aṅgāni, samayaṃ mātuputtikā;
   Upajjhā ṭhānā licchavi, kumārā aparā duveti.
漢巴經文比對(莊春江作):