經號:   
   (AN.4.255 更新)
增支部4集255經/遍求經(莊春江譯)
  「比丘們!有這四種非聖遍求,哪四種?比丘們!這裡,某人自己存在著老法仍遍求老法;自己存在著病法仍遍求病法;自己存在著死法仍遍求死法;自己存在著污染法仍遍求污染法,比丘們!這是四種非聖遍求。
  比丘們!有這四種聖遍求,哪四種?比丘們!這裡,某人自己存在著老法,知道在老法中的過患後,遍求不老的無上軛安穩涅槃;自己存在著病法,知道在病法中的過患後,遍求不病的無上軛安穩涅槃;自己存在著死法,知道在死法中的過患後,遍求不死的無上軛安穩涅槃;自己存在著污染法,知道在污染法中的過患後,遍求無污染的無上軛安穩涅槃,比丘們!這是四種聖遍求。」
AN.4.255/ 2. Pariyesanāsuttaṃ
   255. “Catasso imā, bhikkhave, anariyapariyesanā. Katamā catasso? Idha, bhikkhave, ekacco attanā jarādhammo samāno jarādhammaṃyeva pariyesati; attanā byādhidhammo samāno byādhidhammaṃyeva pariyesati; attanā maraṇadhammo samāno maraṇadhammaṃyeva pariyesati; attanā saṃkilesadhammo samāno saṃkilesadhammaṃyeva pariyesati. Imā kho, bhikkhave, catasso anariyapariyesanā.
   “Catasso imā, bhikkhave, ariyapariyesanā. Katamā catasso? Idha, bhikkhave, ekacco attanā jarādhammo samāno jarādhamme ādīnavaṃ viditvā ajaraṃ anuttaraṃ yogakkhemaṃ nibbānaṃ pariyesati; attanā byādhidhammo samāno byādhidhamme ādīnavaṃ viditvā abyādhiṃ anuttaraṃ yogakkhemaṃ nibbānaṃ pariyesati; attanā maraṇadhammo samāno maraṇadhamme ādīnavaṃ viditvā amataṃ anuttaraṃ yogakkhemaṃ nibbānaṃ pariyesati; attanā saṃkilesadhammo samāno saṃkilesadhamme ādīnavaṃ viditvā asaṃkiliṭṭhaṃ anuttaraṃ yogakkhemaṃ nibbānaṃ pariyesati. Imā kho, bhikkhave catasso ariyapariyesanā”ti. Dutiyaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):