經號:   
   (AN.4.242 更新)
增支部4集242經/善人的效益經(莊春江譯)
  「比丘們!依止善人有四個效益能被預期,哪四個呢?聖戒增長、聖定增長、聖慧增長、聖解脫增長,比丘們!依止善人,這四個效益能被預期。」
  業品第四,其攝頌
  「簡要、詳細、受那葛亞那,學處[二則]、聖道、覺支,
   有罪過、無惱害,沙門與善人的效益。」
AN.4.242/ 11. Sappurisānisaṃsasuttaṃ
   242. “Sappurisaṃ bhikkhave, nissāya cattāro ānisaṃsā pāṭikaṅkhā. Katame cattāro? Ariyena sīlena vaḍḍhati, ariyena samādhinā vaḍḍhati, ariyāya paññāya vaḍḍhati, ariyāya vimuttiyā vaḍḍhati– sappurisaṃ, bhikkhave, nissāya ime cattāro ānisaṃsā pāṭikaṅkhā”ti. Ekādasamaṃ.
   Kammavaggo catuttho.
   Tassuddānaṃ–
   Saṃkhitta vitthāra soṇakāyana, sikkhāpadaṃ ariyamaggo bojjhaṅgaṃ.
   Sāvajjañceva abyābajjhaṃ, samaṇo ca sappurisānisaṃsoti.
漢巴經文比對(莊春江作):