經號:   
   (AN.1.277 更新)
增支部1集277經(莊春江譯)
  「比丘們!這是無可能性、無機會:在一個世間界中會同時出現兩位阿羅漢遍正覺者,這不存在可能性。比丘們!這存在可能性:在一個世間界中會出現一位阿羅漢、遍正覺者,這存在可能性。」
  第一品[終了]。
AN.1.277
   277. “Aṭṭhānametaṃ, bhikkhave, anavakāso yaṃ ekissā lokadhātuyā dve arahanto sammāsambuddhā apubbaṃ acarimaṃ uppajjeyyuṃ. Netaṃ ṭhānaṃ vijjati. Ṭhānañca kho etaṃ, bhikkhave, vijjati yaṃ ekissā lokadhātuyā ekova arahaṃ sammāsambuddho uppajjeyya. Ṭhānametaṃ vijjatī”ti.
   Vaggo paṭhamo.
漢巴經文比對(莊春江作):