經號:   
   (AN.1.58 更新)
增支部1集58經(莊春江譯)
  「比丘們!我不見還有其它一法,依此而未生起之不善法生起,已生起之諸善法衰退,比丘們!如這放逸。比丘們!對放逸者來說,未生起之不善法生起,已生起之諸善法衰退。」
AN.1.58
   58. “Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammampi samanupassāmi yena anuppannā vā akusalā dhammā uppajjanti uppannā vā kusalā dhammā parihāyanti yathayidaṃ, bhikkhave, pamādo. Pamattassa, bhikkhave, anuppannā ceva akusalā dhammā uppajjanti uppannā ca kusalā dhammā parihāyantī”ti. Aṭṭhamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):