經號:   
   (AN.1.16 更新)
增支部1集16經(莊春江譯)[AA.9.10]
  「比丘們!我都不見其它一法,以那個,未生起的欲的意欲不生起,或已生起的欲的意欲被捨斷,比丘們!如這不淨相。比丘們!對如理作意不淨相者,未生起的欲的意欲不生起,連同已生起之欲的意欲被捨斷。」
AN.1.16
   16. “Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekadhammampi samanupassāmi yena anuppanno vā kāmacchando nuppajjati uppanno vā kāmacchando pahīyati yathayidaṃ, bhikkhave, asubhanimittaṃ. Asubhanimittaṃ, bhikkhave, yoniso manasi karoto anuppanno ceva kāmacchando nuppajjati uppanno ca kāmacchando pahīyatī”ti. Chaṭṭhaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):