經號:   
   (SN.46.43 更新)
相應部46相應43經/魔經(覺支相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
  「比丘們!我將教導你們碎破魔軍之道,你們要聽!比丘們!什麼是碎破魔軍之道呢?即:七覺支。哪七個呢?念覺支……(中略)平靜覺支,比丘們!這是碎破魔軍之道。」
SN.46.43/(3) Mārasuttaṃ
   224. “Mārasenappamaddanaṃ vo, bhikkhave, maggaṃ desessāmi; taṃ suṇātha. Katamo ca, bhikkhave, mārasenappamaddano maggo? Yadidaṃ– satta bojjhaṅgā. Katame satta? Satisambojjhaṅgo …pe… upekkhāsambojjhaṅgo– ayaṃ kho, bhikkhave, mārasenappamaddano maggo”ti. Tatiyaṃ.

SN.46.43/(3) Mārasuttaṃ
   224. “Mārasenappamaddanaṃ vo, bhikkhave, maggaṃ desessāmi; taṃ suṇātha. Katamo ca, bhikkhave, mārasenappamaddano maggo? Yadidaṃ– satta bojjhaṅgā. Katame satta? Satisambojjhaṅgo …pe… upekkhāsambojjhaṅgo– ayaṃ kho, bhikkhave, mārasenappamaddano maggo”ti. Tatiyaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):