經號:   
   (SN.46.19 更新)
相應部46相應19經/聖經(覺支相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
  「比丘們!當這七覺支修習、已多修習時,是聖的、出離的、引導那樣行為者之苦的完全滅盡,哪七個呢?念覺支、……(中略)平靜覺支。比丘們!當這七覺支已修習、已多修習時,是聖的、出離的、引導那樣行為者之苦的完全滅盡。」
SN.46.19/(9) Ariyasuttaṃ
   200. “Sattime, bhikkhave, bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā ariyā niyyānikā nīyanti takkarassa sammā dukkhakkhayāya. Katame satta? Satisambojjhaṅgo …pe… upekkhāsambojjhaṅgo– ime kho, bhikkhave, satta bojjhaṅgā bhāvitā bahulīkatā ariyā niyyānikā nīyanti takkarassa sammā dukkhakkhayāyā”ti. Navamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):