經號:   
   (SN.27.7 更新)
相應部27相應7經/思經(雜染相應/蘊篇/如來記說)(莊春江譯)
  起源於舍衛城。
  「比丘們!凡在色思上的欲貪是心的隨雜染;凡在聲思上……(中略)凡在氣味思上……(中略)凡在味道思上……(中略)凡在所觸思上……(中略)凡在法思上的欲貪是心的隨雜染。
  比丘們!當比丘……(中略)在應該以證智作證的諸法上是適合作業的。」
SN.27.7. Sañcetanāsuttaṃ
   328. Sāvatthinidānaṃ. “Yo, bhikkhave, rūpasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yo saddasañcetanāya… yo gandhasañcetanāya… yo rasasañcetanāya… yo phoṭṭhabbasañcetanāya… yo dhammasañcetanāya chandarāgo, cittasseso upakkileso. Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno …pe… abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti. Sattamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):