經號:   
   (SN.19.4 更新)
相應部19相應4經/無皮膚經(勒叉那相應/因緣篇/弟子記說)(莊春江譯)[SA.510]
  「學友!這裡,當我從耆闍崛山下來時,看見空中行走的無皮膚男子,鷲、烏鴉、老鷹一一降臨他後,拉裂、使之脫離,他發出(作)痛苦的聲音。……(中略)比丘們!這位眾生就在這王舍城曾是屠羊夫……(中略)。」
SN.19.4/(4). Nicchavisuttaṃ
   205. “Idhāhaṃ āvuso, gijjhakūṭā pabbatā orohanto addasaṃ nicchaviṃ purisaṃ vehāsaṃ gacchantaṃ. Tamenaṃ gijjhāpi kākāpi kulalāpi anupatitvā anupatitvā vitacchenti virājenti. So sudaṃ aṭṭassaraṃ karoti …pe… eso, bhikkhave, satto imasmiṃyeva rājagahe orabbhiko ahosi …pe…. Catutthaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):