經號:   
   (SN.15.16 更新)
相應部15相應16經/兄弟經(無始相應/因緣篇/如來記說)(莊春江譯)
  住在舍衛城……(中略)。
  「……比丘們!經這長旅途,不容易找到非往昔的兄弟之眾生,……(中略)足以要解脫!」
SN.15.16/(6). Bhātusuttaṃ
   139. Sāvatthiyaṃ viharati …pe… “na so, bhikkhave, satto sulabharūpo yo nabhātābhūtapubbo …pe… alaṃ vimuccitun”ti. Chaṭṭhaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):