經號:   
   (SN.10.6 更新)
相應部10相應6經/匹亞迦勒經(夜叉相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)[SA.1321]
  有一次尊者阿那律住在舍衛城祇樹林給孤獨園。
  當時,尊者阿那律在破曉時起來後,[誦]說諸法句。
  那時,匹亞迦勒的母親女夜叉這麼使幼子滿足(哄):
  「匹亞迦勒!不要作聲!比丘誦說諸法句,
   進一步了知法句後,我們應該行動-那會是為了我們的利益。
   而我們要對生命類[自我]抑制,願我們不說故意的虛妄(妄語),
   我們應該學自己的善戒,或許我們能從惡鬼胎被釋放(脫離)。」
SN.10.6. Piyaṅkarasuttaṃ
   240. Ekaṃ samayaṃ āyasmā anuruddho sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena āyasmā anuruddho rattiyā paccūsasamayaṃ paccuṭṭhāya dhammapadāni bhāsati. Atha kho piyaṅkaramātā yakkhinī puttakaṃ evaṃ tosesi–
   “Mā saddaṃ kari piyaṅkara, bhikkhu dhammapadāni bhāsati;
   Api ca dhammapadaṃ vijāniya, paṭipajjema hitāya no siyā.
   “Pāṇesu ca saṃyamāmase, sampajānamusā na bhaṇāmase;
   Sikkhema susīlyamattano, api muccema pisācayoniyā”ti.
漢巴經文比對(莊春江作):