經號:   
   (SN.1.66 更新)
相應部1相應66經/被折磨經(諸天相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)
  「世間被什麼折磨?被什麼包圍?
   被什麼箭刺入?經常被什麼薰?」
  「世間被死亡折磨,被老包圍,
   被渴愛之箭刺入,經常被欲求薰。」
SN.1.66/(6). Attahatasuttaṃ
   66. “Kenassubbhāhato loko, kenassu parivārito;
   Kena sallena otiṇṇo, kissa dhūpāyito sadā”ti.
   “Maccunābbhāhato loko, jarāya parivārito;
   Taṇhāsallena otiṇṇo, icchādhūpāyito sadā”ti.
漢巴經文比對(莊春江作):