經號:   
   (SN.1.44 更新)
相應部1相應44經/一根本經(諸天相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)
  「仙人越過一根本、二漩渦,三垢穢、五岩石之深淵,
  大海有十二個漩渦。」
SN.1.44/(4). Ekamūlasuttaṃ
   44. “Ekamūlaṃ dvirāvaṭṭaṃ, timalaṃ pañcapattharaṃ;
   Samuddaṃ dvādasāvaṭṭaṃ, pātālaṃ atarī isī”ti.
漢巴經文比對(莊春江作):
  《顯揚真義》給了這樣的解說:一根本=無明,二漩渦=常見、斷見,三垢穢=貪等(貪、瞋、癡),五岩石=五種欲,深淵=渴愛(以立足點意-Apatiṭṭhaṭṭhena),大海=渴愛(以不滿足意-apūraṇīyaṭṭhena),十二個漩渦=六內外處。