經號:   
   (AN.4.88 更新)
增支部4集88經/結經(莊春江譯)
  「比丘們!現在世間中存在這四種人,哪四種呢?不動沙門、白蓮花沙門、紅蓮花沙門、沙門中的柔軟沙門
  比丘們!怎樣的人是不動沙門呢?比丘們!這裡,比丘以三結的滅盡,為入流者,不墮惡趣法、決定以正覺為彼岸,比丘們!這樣的人是不動沙門。
  比丘們!怎樣的人是白蓮花沙門呢?比丘們!這裡,比丘以三結的滅盡,以貪、瞋、癡薄,為一來者,只來此世一回後,得到苦的結束,比丘們!這樣的人是白蓮花沙門。
  比丘們!怎樣的人是紅蓮花沙門呢?比丘們!這裡,比丘以五下分結的滅盡而為化生者,在那裡入了究竟涅槃,為不從彼世轉回者,比丘們!這樣的人是紅蓮花沙門。
  比丘們!怎樣的人是沙門中的柔軟沙門呢?比丘們!這裡,比丘以諸煩惱的滅盡,以證智自作證後,在當生中進入後住於無煩惱的心解脫慧解脫,比丘們!這樣的人是沙門中的柔軟沙門。
  比丘們!現在世間中存在這四種人。」
AN.4.88/ 8. Saṃyojanasuttaṃ
   88. “Cattārome, bhikkhave, puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. Katame cattāro? Samaṇamacalo, samaṇapuṇḍarīko, samaṇapadumo, samaṇesu samaṇasukhumālo.
   “Kathañca, bhikkhave, puggalo samaṇamacalo hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo. Evaṃ kho, bhikkhave, puggalo samaṇamacalo hoti.
   “Kathañca, bhikkhave, puggalo samaṇapuṇḍarīko hoti? Idha bhikkhave, bhikkhu tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā, rāgadosamohānaṃ tanuttā sakadāgāmī hoti, sakideva imaṃ lokaṃ āgantvā dukkhassantaṃ karoti. Evaṃ kho, bhikkhave, puggalo samaṇapuṇḍarīko hoti.
   “Kathañca, bhikkhave, puggalo samaṇapadumo hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā opapātiko hoti tattha parinibbāyī anāvattidhammo tasmā lokā. Evaṃ kho, bhikkhave, puggalo samaṇapadumo hoti.
   “Kathañca, bhikkhave, puggalo samaṇesu samaṇasukhumālo hoti? Idha, bhikkhave, bhikkhu āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati. Evaṃ kho, bhikkhave, puggalo samaṇesu samaṇasukhumālo hoti. Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saṃvijjamānā lokasmin”ti. Aṭṭhamaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):