經號:   
   (AN.3.6 更新)
增支部3集6經/不善經(莊春江譯)
  「比丘們!具備三法被認知為愚者,哪三個呢?不善身業、不善語業、不善意業,比丘們!具備這三法被認知為愚者。
  比丘們!具備三法被認知為賢智者,哪三個呢?善身業、善語業、善意業,比丘們!具備這三法被認知為賢智者。
  比丘們!因此,在這裡,……。」
AN.3.6/ 6. Akusalasuttaṃ
   6. “Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bālo veditabbo. Katamehi tīhi? Akusalena kāyakammena, akusalena vacīkammena, akusalena manokammena. Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato bālo veditabbo.
   “Tīhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Katamehi tīhi? Kusalena kāyakammena kusalena vacīkammena, kusalena manokammena. Imehi kho, bhikkhave, tīhi dhammehi samannāgato paṇḍito veditabbo. Tasmātiha…. Chaṭṭhaṃ.
漢巴經文比對(莊春江作):